==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ཡི་གེ་མེད་པའི་སྒྲུབ་ཐབས།
ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ཡི་གེ་མེད་པའི་སྒྲུབ་ཐབས།
སྤྱན་རས་གཟུགས་ཡི་གེ་མེད་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དེ་ནས་ཁྱོད་ལ་ཡི་གེ་མེད། །ཅེས་འབྱུང་བའི་སྒྲུབ་ཐབས་བཤད་པར་བྱའོ། །ལུས་གནས་ཨ་ཧཱཾ་ཧཱུཨཾ་ཡིག་ལ། །ཀ་དང་ཨ་ཕྲེང་ཕྱོགས་བདག་བཞི། །ཡེ་ཤེས་མེ་ལྕེ་ལྷན་ཅིག་འཇུག་ཞུབ་སྟོང་ཉིད་རྣམ་དག་གོ །དེ་ལྟར་ལྷའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་ལྡན་པས། ཡི་གེ་ཅན་གྱི་རིམ་པ་གཉིས་སོ། །འདི་ལྟ་སྟེ། འབར་བ་དང་འབད་པའོ། །བབ་པས་ཟད་པར་གྱུར་པ་ན་རྩ་བ་ཆད་པས་འཁོར་ལོ་དང་འཁོར་ལོ་ཆེན་པོ་ཐམས་ཅད་འཚིག་པར་འགྱུར་རོ། །ཚིག་པ་རྣམ་པར་རྟོག་
པའི་ཡི་གེ་གསུམ་ཡང་ནུབ་པར་འགྱུར་ཏེ། བདེ་ལྡན་ཟད་པས་ཆགས་པ་དང༌། །འབར་བྱེད་ཟད་པས་སྡང་བ་ཉིད། །ས་བོན་ཟད་ཕྱིར་གཏི་མུག་ཀྱང༌། །བརླག་འགྱུར་ཡི་གེ་ལས་ཡིག་མེད། །ལུས་མེད་སེམས་ནི་མི་འགྲོ་མི་འོང་གནས་པ་མེད། །སྒྱུ་མའི་སྐྱེས་བུ་དགའ་དང་གདུང་བ་གང་ཐོབ་པ། །འདི་ཉིད་ཆོས་ཀུན་ནམ་མཁའ་ལྟ་བུར་སྒྲུབ་པོ་ལ། །ཡི་གེ་མེད་པའི་རྣལ་འབྱོར་ཟབ་མོ་སྟོན་པ་ཡིན། །གང་ཞིག་ཡིད་ལ་བྱེད་ན་ཡང༌། །དེ་ཚེ་དེ་ནི་དེ་ཉིད་ཡང༌། །དངོས་པོ་འགའ་ཡང་མི་བྱེད་ཕྱིར། །བདག་ཉིད་ཡི་གེ་མེད་པར་བརྗོད། །གང་དུ་སྣང་བའི་ཡི་གེ་ནི། །དེ་གནས་པར་ནི་མི་འགྱུར་ཏེ། །གནས་མེད་གནས་པར་རབ་སྣང་བ། །སྣང་བ་ཕྱི་ནང་མེད་ཡི་གེ། །ཆོས་ཀུན་ཡི་གེ་མེད་མཚན་ཉིད། །དེ་ནི་གདོད་ནས་ཡོད་མིན་ཞིང༌། །སླར་ཡང་ཡོད་པར་མི་འགྱུར་བས། །ཡི་གེ་ཐོག་མཐའ་མེད་ཅེས་བཤད། །ངོ་བོ་གནས་དང་དུས་ཡིག་མེད། །ནམ་མཁའ་ལ་ནི་སྒྲ་བློ་བཞིན། །བསམ་སོགས་རེག་པར་མི་ནུས་པ། །དེ་བཞིན་ཉིང་ཡིག་མེད་ཨཱོ། །ཇི་ལྟ་ཇི་ལྟར་རྟོག་པ་ནུབ། །མཉམ་པར་གཞག་པ་འོད་གསལ་བརྗོད། །དེ་ལྟ་དེ་ལྟར་རྣམ་ཀུན་རྟོག །ཐམས་ཅད་དེ་ཉིད་མཚན་ཉིད་དོ། །ཟབ་མོ་ལྐོག་ཏུ་མ་གྱུར་དང༌། །བྱེད་བཅས་བྱེད་པ་མེད་ཉིད་དང༌། །ཅི་ཙམ་སྣང་བདེ་ཙམ་དུ། །དམིགས་པ་ཆད་ཕྱིར་ཡི་གེ་བྲལ། །དེ་ནས་ཐུན་གྱི་དུས་ལ་བབ་པ་ན་སླར་ཡང་གདུལ་བྱ་དང་རང་གི་བསོད་ནམས་དང་སྨོན་ལམ་གྱི་མཐུས། འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་བཙུན་པའི་ཆ་ལུགས་ཅན་རྒྱན་སྤངས་པར་བལྟས་ནས། མཚན་མ་གཡེང་བར་མི་འགྱུར་བའི་ཕྱིར། མཆོད་རྟེན་ལ་སོགས་པའི་ལས་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ། །ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ཡི་གེ་མེད་པའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྫོགས་སོ།།
ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ཡི་གེ་མེད་པའི་སྒྲུབ་ཐབས།

【汉语翻译】
大悲无字成就法。
大悲无字成就法。
向观世音无字身顶礼。此后，将宣说“汝无字”的成就法。身处阿 吽（藏文：ཨ་ཧཱཾ་ཧཱུཨཾ་，梵文天城体：अः हं हूं，梵文罗马拟音：ah ham hum，汉语字面意思：阿 吽 吽）字中，卡和阿串四方主，智慧火焰一同入，寂灭空性极清净。如是具有天之等持，即是有字之次第两种。此乃燃烧与努力。降临而尽之时，断绝根本，一切轮和巨大轮将燃烧。燃烧分别之三字亦将隐没，乐有尽故贪着灭，燃烧尽故嗔恨灭，种子尽故愚痴亦，将毁，字离于字。无身之心不往不来无住处，如幻之人无论获得喜或悲，此即诸法如虚空之成就者，是宣说无字瑜伽甚深者。无论心中作意何事，彼时彼即是彼，不作任何事物故，自性称为无字。无论显现之字于何处，彼不转为住处，无住处显现为住处，显现无内外之字。诸法皆是无字之自性，彼非从初即有，亦不复变为有，故说字无始无终。体性、处所与时皆无字，如虚空之声与心，不能思等触及，如是心字无阿（藏文：ཨཱོ，梵文天城体：ओ，梵文罗马拟音：o，汉语字面意思：哦）。如何如何分别灭，等持称为光明。如是如是种种分别，一切彼即是自性。甚深未隐没，有为与无为，多少显现安乐，所缘断故离于字。此后，当正值一座之时，复以所化、自身之福德与愿力之加持，观想圣观世音为具足比丘形象、舍弃庄严者，为不令相分散乱故，当成办佛塔等事业。大悲无字成就法圆满。
大悲无字成就法。

【英语翻译】
The practice method of Great Compassion without letters.
The practice method of Great Compassion without letters.
I prostrate to the form of Avalokiteśvara without letters. Then, I shall explain the practice method that says, "You are without letters." The body dwells in the letters A Ham Hum (Tibetan: ཨ་ཧཱཾ་ཧཱུཨཾ་, Sanskrit Devanagari: अः हं हूं, Sanskrit Romanization: ah ham hum, literal Chinese meaning: A Ham Hum), Ka and the A series, the four lords of the directions. Wisdom flames together enter, subside, and are utterly pure emptiness. Thus, possessing the samadhi of the deity, there are two stages of having letters. These are burning and striving. When it is exhausted by descending, by severing the root, all chakras and great chakras will be burned. The three letters of burning discrimination will also disappear. When bliss is exhausted, attachment ceases. When burning ceases, hatred ceases. Because the seed is exhausted, even ignorance will be destroyed. Letters are devoid of letters. The bodiless mind does not go, does not come, and has no dwelling. Whatever joy or sorrow the illusory being obtains, this itself is the one who accomplishes all dharmas as being like the sky. It is the teacher of the profound yoga without letters. Whatever one contemplates in the mind, at that time, that is that itself. Because one does not do anything, the self is called without letters. Wherever the appearing letter is, it does not change into a dwelling place. The non-dwelling appears as a dwelling place. Appearance is a letter without inner or outer. All dharmas are characterized by being without letters. It is not existent from the beginning, and it will not become existent again. Therefore, it is said that letters have no beginning or end. Essence, place, and time are without letters. Like sound and mind in the sky, one cannot touch thinking and so on. Likewise, the heart letter is without O (Tibetan: ཨཱོ, Sanskrit Devanagari: ओ, Sanskrit Romanization: o, literal Chinese meaning: O). As much as discrimination subsides, equipoise is called clear light. In that way, all kinds of discrimination, everything is the nature of that itself. Profound, not hidden, with action and without action, as much as appearance is bliss, because the object is cut off, it is devoid of letters. Then, when the time for a session arrives, again, through the power of the disciples, one's own merit, and aspirations, one should view the noble Avalokiteśvara as having the appearance of a venerable monk, having abandoned ornaments. In order not to let the signs be distracted, one should accomplish the work of stupas and so on. The practice method of Great Compassion without letters is complete.
The practice method of Great Compassion without letters.

============================================================

